La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Tosefta sur Chroniques 2 29:16

וַיָּבֹ֣אוּ הַ֠כֹּהֲנִים לִפְנִ֣ימָה בֵית־יְהוָה֮ לְטַהֵר֒ וַיּוֹצִ֗יאוּ אֵ֤ת כָּל־הַטֻּמְאָה֙ אֲשֶׁ֤ר מָֽצְאוּ֙ בְּהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה לַחֲצַ֖ר בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וַֽיְקַבְּלוּ֙ הַלְוִיִּ֔ם לְהוֹצִ֥יא לְנַֽחַל־קִדְר֖וֹן חֽוּצָה׃

Les prêtres pénétrèrent à l’intérieur du temple de l’Éternel pour le purifier; ils rejetèrent dans le parvis du temple de l’Éternel toutes les impuretés qu’ils trouvèrent dans le sanctuaire de l’Éternel, et les Lévites les reçurent pour les transporter dehors au ravin du Cédron.

Tosefta Kelim Kamma

All may enter to build, or to repair, or to remove any impurity. [Where there is] a commandment [that it is incumbent upon] Priests [to perform], [if] there are no Priests, Levites may enter [to perform it], [and if] there are no Levites, Israelites may enter [to perform it]. [Where there is] a commandment [that it is incumbent upon] those in a state of purity [to perform], [if] there is no one in a state of purity, impure people may enter [to perform it]. [Where there is] a commandment [that it is incumbent upon] those without a blemish [to perform], [if] there is no one without a blemish, those with a blemish may enter [to perform it]. [Where there is] a commandment [that requires one to enter Holy portions of the Temple] inside crates [so as not to gaze at the Holy, see Middot 4:5], if there are no crates, they may enter [by walking] through the doorway, and thus it says (2 Chron. 29:16): "And the Priests entered the House of the Lord to purify it, and they took out all the impure things, [etc.]." Rabbi Yehuda says, the storage areas that are under the Holy possess no sanctity, but there is sanctity in the roof ("ובגנו" not "ובגגו") of the Holy, [and] they do not eat holy offerings there, and they do not conduct sacrifices of lesser sanctity [there], but impure people that enter there, behold, they are exempt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant